By the way, you know anything about a man going around playing a harmonica?
A proposito. Sai niente di uno che gira soffiando in un'armonica?
Somebody's playing a game with us.
Qualcuno ci sta giocando un tiro.
Are you playing a trick on me?
Vi state prendendo gioco di me?
He was playing a game, he made a mistake.
Lui stava giocando, ha commesso un errore...
Are we playing a con, or are we doing a rendition of "Our Town"?
Dobbiamo tirare un bidone o mettere in scena "Piccola Città"?
No, you're playing a little game.
No, Lei gioca un gioco sporco.
How do I know you're not playing a trick just to get out of more shots?
Come faccio a sapere che questo non e' un trucco solo per evitare ulteriori iniezioni?
We're following a specific set of rules and playing a system.
Seguiamo regole specifiche e un sistema.
Someone is playing a shell game, Bruce.
Qualcuno sta facendo il gioco dei tre bicchieri, Bruce.
The Biograph is playing a gangster picture starring Clark Gable, Manhattan Melodrama.
Al Biograph c'e' un film di gangster, con Clark Gable, "Manhattan Melodrama".
Me and your old man, we're just playing a game, all right?
Ehi ehi. Io e il tuo vecchio stiamo... stiamo solo giocando, d'accordo?
I'm playing a Pope in one, and a junkie on the road to recovery in the other.
Nella seconda sono un tossicodipendente che si redime.
Remind Dad that I quit Hell because I was sick and tired of playing a part in his play.
Ricorda a Papà che ho lasciato l'inferno perché ero stanco Di giocare un ruolo nel suo gioco.
It's what happens when you're playing a rigged game.
E' quello che succede quando si e' dentro una partita truccata.
I think someone's playing a very sick joke.
Credo sia uno scherzo di cattivo gusto.
Lin and Alvarez are already playing a hard offense.
Lin e Alvarez stanno gia' passando all'offensiva.
I think the gods are playing a joke on me.
Penso che gli dèi si stiano burlando di me.
She said she was playing a game.
Ha detto che era un gioco.
I'm just a dude playing a dude disguised as another dude.
Sono un tizio che fa un tizio, che è un impostore come un altro tizio.
Is someone playing a joke on me?
Ma qualcuno mi sta facendo uno scherzo?
And yet I think that this person was playing a much deeper game.
E credo anche che questa persona stesse giocando una partita piu' complessa.
No, has it occurred to you that the bomber's playing a game with you?
Hai notato che il dinamitardo sta giocando con te?
Leroy playing a little too rough for you?
Leroy si comporta un po' troppo bruscamente per i tuoi gusti?
He got his eye shot out playing a hero somewhere.
Ha perso l'occhio facendo l'eroe da qualche parte.
You playing a trick on me?
Ti stai prendendo gioco di me?
Guys think about playing a couple rounds of cards?
Ragazzi, vi va di giocare un paio di mani a carte?
And in them, the victims of the bomb would get very sooty faces and then a see-through version of themselves started rising up towards Heaven while playing a harp.
E in essi, le vittime delle bombe si ritrovano una faccia fuligginosa e poi si vedono le loro sagome trasparenti che fluttuano verso il Paradiso suonando l'arpa.
Do I look like I'm playing a game of chess?
Vi sembra io stia giocando a scacchi?
Ever think maybe somebody had a key to your apartment and was playing a trick?
E non avete pensato a qualcuno che vi faceva degli scherzi?
Just playing a part in your story.
Sto solo recitando una parte nella tua storia.
I'm just playing a major scale, but, um, we can move it down.
Sto suonando a una scala maggiore, ma, um, possiamo scendere.
How to troubleshoot problems playing a disc on your Xbox One
Come risolvere problemi relativi alla riproduzione di un disco su Xbox One
Impact: Playing a maliciously crafted movie file may lead to an unexpected application termination or arbitrary code execution
Impatto: l'accesso a un sito web pericoloso potrebbe comportare una chiusura improvvisa dell'applicazione o l'esecuzione di codice arbitrario.
See Benefits of running the Xbox app while playing a game on Windows 10 for more information.
Per ulteriori informazioni, vedere Vantaggi offerti dall'esecuzione dell'app Xbox durante la riproduzione di un gioco su Windows 10.
Well, it turns out you have 100 times more bacterial genes playing a role in you or on you all of your life.
ma capita che abbiate anche 100 volte tanti geni appartenenti a batteri che giocano un ruolo importante in voi e su di voi in tutta la vostra vita.
50 percent of the women accused me of playing a trick, of putting the same color nail polish in both those bottles.
Il 50 percento mi accusò di ingannarle, di aver messo smalto dello stesso colore nelle due boccette.
2.2154848575592s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?